Skip to content

El Circuit reúne a más de 150 pilotos en la Copa de España de Velocidad

Facebook
Twitter
LinkedIn

La sexta y penúltima prueba de la Copa de España ofrece entrada libre a todos los aficionados. El domingo se celebrarán las carreras desde las 11 horas.

Cheste (25.09.2014).- El Circuit de la Comunitat Valenciana Ricardo Tormo celebra este fin de semana la sexta cita de la Copa de España de Velocidad con más de 150 pilotos inscritos en las seis carreras que se celebrarán entre la tarde del sábado y la mañana del domingo con entrada gratuita para todos los aficionados.

La Copa de España es el certamen previo al FIM CEV Repsol antes de llegar al mundial de motociclismo. Se trata de un campeonato en el que los jóvenes que llegan desde las fórmulas de promoción como la Cuna de Campeonespara afrontar su primer certamen en circuitos grandes.

El trazado de Cheste celebrará el viernes los entrenamientos libres, el sábado los entrenamientos oficiales y las primeras carreras de clásicas y de los pilotos que la challenge 80 y Moto4. En la jornada del domingo las carreras se celebrarán cada hora entre las 11 y las 15 horas, cuando se dé la salida a la última prueba del fin de semana.

Tras las cinco carreras disputadas y a falta de las carreras de Valencia y de Navarra Alonso López lidera la general de la challenge 80, Andy Verdoia la de Moto4, Héctor Garzó la de PreMoto3, Sergio Pastrana la de Open 600, Alex Sirerol la de Sub17, Joan Zamorano la de Máster 600, Alejandro Martínez la de Open 1000 de la que ya es matemáticamente campeón, e Iván Torregrosa la de Máster 1000.

En Clásicas los líderes por el momento son Joaquín Orts en B y Bernard Tabarly en C. La diferencia de Joaquín con el segundo, José Manuel Esteve, es de 24 puntos pero la de Bernard con Juan Bultó, solo de 5.

Devolución entradas compradas en taquilla

Rellena todos los campos del formulario para poder realizar tu solicitud de devolución, recuerda tener a mano el localizador de la compra y las entradas físicas para poder digitalizarlas y enviarlas.

  • La devolución será UNICAMENTE de las entradas que se adjunte en las imágenes cargadas.
  • El importe será devuelto en la cuenta bancaria que se indique en el formulario adjunto.

Fill in the fields to request a refund. Remember to have the purchase reference and the image of the tickets to be able to send them.

The refund will ONLY be for the tickets you upload in the images.
The amount will be refunded to the bank account you indicate in the form.

* Los formatos admitidos para la carga de las capturas de las entradas son jpg, png y pdf / The supported formats for uploading screenshots of tickets are jpg, png and pdf.

Devolución entradas digitales

Rellena todos los campos del formulario para poder realizar tu solicitud de devolución, recuerda tener a mano la eferencia de la compra que encontrarás en las entradas.

  • La devolución será integra de todas las entradas que componen la compra, no es posible la devolución parcial.

Fill in the fields on the form to request your refund, remember to have the purchase reference, which you will find on the tickets.

The refund will be for all the tickets that make up the purchase, partial refunds are not possible.
The amount will be refunded to the card/account with which the payment was made.

Inscripciones e información

Resumen de privacidad

Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.