Skip to content

14 y 15 de febrero llega la acción. Estos son los horarios de las Winter Series y ROOW

Facebook
Twitter
LinkedIn

El Circuit Ricardo Tormo vivirá un intenso fin de semana de motor los días 14 y 15 de febrero, con la llegada conjunta de las Winter Series y el campeonato ROOW, que reunirán en Cheste a más de un centenar de pilotos internacionales de GT, GT4, Fórmula y Prototipos. Dos jornadas repletas de entrenamientos, clasificaciones, carreras y actividades abiertas al público convertirán el trazado valenciano en uno de los epicentros del automovilismo europeo invernal.

La actividad en pista arrancará el sábado 14 desde primera hora con entrenamientos y sesiones de clasificación de todas las categorías de ROOW y las Winter Series. A partir de las 12:30 será el turno de la primera gran carrera del fin de semana: la Race 1 de Sports Prototype Winter Series. Por la tarde, el protagonismo pasará a los fórmulas, los GT y los GT4, con sus primeras mangas del evento. La jornada concluirá con la Segunda Carrera de Prototipos, programada a las 17:15.

 

Ver esta publicación en Instagram

 

Una publicación compartida de ROOW™️ (@roow_tm)

Además, el programa de ROOW ofrece un completo bloque de acción tanto el sábado como el domingo.  Entre ellas destaca el show de DJ Nano el sábado por la tarde o  un completo Pit Walk a las 12:15 horas del domingo

La acción del domingo 15 comenzará a las 9:00 con la apertura de las exposiciones y con la calificación de la Formula Winter Series. Un total de 6 carreras de GT y Fórmulas tendrán lugar en el Circuit durante el domingo que culminará con un desfile por la pista de todos los participantes en ROOW.

Las entradas ya están disponibles y el público podrá disfrutar tanto del espectáculo en pista como de las actividades en el paddock. Un fin de semana perfecto para sentir de cerca la emoción del motor en el Circuit Ricardo Tormo.

Devolución entradas compradas en taquilla

Rellena todos los campos del formulario para poder realizar tu solicitud de devolución, recuerda tener a mano el localizador de la compra y las entradas físicas para poder digitalizarlas y enviarlas.

  • La devolución será UNICAMENTE de las entradas que se adjunte en las imágenes cargadas.
  • El importe será devuelto en la cuenta bancaria que se indique en el formulario adjunto.

Fill in the fields to request a refund. Remember to have the purchase reference and the image of the tickets to be able to send them.

The refund will ONLY be for the tickets you upload in the images.
The amount will be refunded to the bank account you indicate in the form.

* Los formatos admitidos para la carga de las capturas de las entradas son jpg, png y pdf / The supported formats for uploading screenshots of tickets are jpg, png and pdf.

Devolución entradas digitales

Rellena todos los campos del formulario para poder realizar tu solicitud de devolución, recuerda tener a mano la eferencia de la compra que encontrarás en las entradas.

  • La devolución será integra de todas las entradas que componen la compra, no es posible la devolución parcial.

Fill in the fields on the form to request your refund, remember to have the purchase reference, which you will find on the tickets.

The refund will be for all the tickets that make up the purchase, partial refunds are not possible.
The amount will be refunded to the card/account with which the payment was made.

Inscripciones e información

Resumen de privacidad

Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.