Skip to content

El Circuit Ricardo Tormo celebra aquest cap de setmana la quarta cita del CIV

Facebook
Twitter
LinkedIn

El Circuit Ricardo Tormo celebra aquest cap de setmana la quarta cita del Campionat Interautonòmic de Velocitat a porta tancada. El certamen de motociclisme base, que compta amb el suport de la Reial Federació de Motociclisme Espanyola, celebrarà a Cheste un total d’onze carreres.

Un total de 189 pilots participen dividits en les nou categories convocades. En el CIV es barregen proves per a joves pilots i carreres de motos clàssiques amb les categories més potents com les Open 1000 i les Open 600 que inclouen competicions monomarca de BMW, Kawasaki, Yamaha i KTM.

Horaris

La competició començarà dissabte amb la celebració dels entrenaments cronometrats de totes les categories des de les 09.00 hores i fins a les 15.55 hores. Ja el dissabte tindran lloc les primeres carreres durant la vesprada corresponents a la Copa BMW, i Open EasyRace, la Yamaha R1 Cup, la Kawasaki ZX10 Cup i la Copa d’Espanya de Clàssiques.

En la jornada del diumenge les carreres es faran a partir de les 10.30 hores. La cita de les R4C Cup de KTM juntament amb les Supersport 300 serà la primera de les set proves seguides que es disputaran a Cheste, seguida de les xicotetes Moto5, 85cc i Premoto4. A les 11.45 se celebrarà la carrera Open Supersport 300 que inclou la copa Benelli, posteriorment la prova d’Open 600 amb les Yamaha R6 i l’Open 1000 juntament amb les Kawasaki ZX10 i finalment les segones carreres de KTM i les motos.

El Campionat Interautonòmic de Velocitat va celebrar la primera cita de l’any justament abans del confinament el 8 de març a Jerez. El certamen es disputa també en traçats com els de Navarra o Cartagena on, igual que a Jerez, celebra dues carreres a més de la cita única en el Circuit Ricardo Tormo

Devolución entradas compradas en taquilla

Rellena todos los campos del formulario para poder realizar tu solicitud de devolución, recuerda tener a mano el localizador de la compra y las entradas físicas para poder digitalizarlas y enviarlas.

  • La devolución será UNICAMENTE de las entradas que se adjunte en las imágenes cargadas.
  • El importe será devuelto en la cuenta bancaria que se indique en el formulario adjunto.

Fill in the fields to request a refund. Remember to have the purchase reference and the image of the tickets to be able to send them.

The refund will ONLY be for the tickets you upload in the images.
The amount will be refunded to the bank account you indicate in the form.

* Los formatos admitidos para la carga de las capturas de las entradas son jpg, png y pdf / The supported formats for uploading screenshots of tickets are jpg, png and pdf.

Devolución entradas digitales

Rellena todos los campos del formulario para poder realizar tu solicitud de devolución, recuerda tener a mano la eferencia de la compra que encontrarás en las entradas.

  • La devolución será integra de todas las entradas que componen la compra, no es posible la devolución parcial.

Fill in the fields on the form to request your refund, remember to have the purchase reference, which you will find on the tickets.

The refund will be for all the tickets that make up the purchase, partial refunds are not possible.
The amount will be refunded to the card/account with which the payment was made.

Inscripciones e información