Skip to content

The Ricardo Tormo Circuit will reopen on December 5 with an alternative access

Facebook
Twitter
LinkedIn

Circuit Ricardo Tormo will reopen its doors next December 5 after the tragic floods that devastated part of the province of Valencia last October 29.

The action will return to the Grand Prix track with the German organization Bike Promotion and its clients who will be forced to access the Cheste facilities through an alternative route that avoids the main access, still pending reconstruction.

The serious damages suffered are focused on the access and parking areas and are still in the process of evaluation in order to undertake their reconstruction when possible.

The Grand Prix track has not been damaged and after the technicians have checked the safety of the facilities, it will be put back into service for the Circuit’s customers.

Three events cancelled

Since the floods, the Cheste track has been forced to cancel the most important part of its annual calendar. In addition to the Grand Prix of the Comunitat Valenciana from November 15 to 17, Circuit Ricardo Tormo has suspended the Formula E official test from November 4 to 7, and the last round of the FIM JuniorGP from November 22 to 24, as well as the filming of a movie and the motor racing practice sessions scheduled for the last week of November and the first week of December, and various activities throughout the month of December will be cancelled for maintenance work.

Likewise, the activity of the Circuit’s Specialized Sports Technification Center, which trains young drivers between the Cheste Educational Center and the Circuit facilities, will be back to work when the classes start, while the technicians are in permanent contact with the drivers to schedule their remote training sessions.

Devolución entradas compradas en taquilla

Rellena todos los campos del formulario para poder realizar tu solicitud de devolución, recuerda tener a mano el localizador de la compra y las entradas físicas para poder digitalizarlas y enviarlas.

  • La devolución será UNICAMENTE de las entradas que se adjunte en las imágenes cargadas.
  • El importe será devuelto en la cuenta bancaria que se indique en el formulario adjunto.

Fill in the fields to request a refund. Remember to have the purchase reference and the image of the tickets to be able to send them.

The refund will ONLY be for the tickets you upload in the images.
The amount will be refunded to the bank account you indicate in the form.

* Los formatos admitidos para la carga de las capturas de las entradas son jpg, png y pdf / The supported formats for uploading screenshots of tickets are jpg, png and pdf.

Devolución entradas digitales

Rellena todos los campos del formulario para poder realizar tu solicitud de devolución, recuerda tener a mano la eferencia de la compra que encontrarás en las entradas.

  • La devolución será integra de todas las entradas que componen la compra, no es posible la devolución parcial.

Fill in the fields on the form to request your refund, remember to have the purchase reference, which you will find on the tickets.

The refund will be for all the tickets that make up the purchase, partial refunds are not possible.
The amount will be refunded to the card/account with which the payment was made.

Inscripciones e información