Skip to content

Héctor Garzó debutará en el mundial de Moto2: “mi objetivo es aprender, pasármelo bien y coger experiencia para el FIM CEV”

Facebook
Twitter
LinkedIn

 

  • Garzó sustituye al lesionado Xavi Vierge
  • Lo hará a los mandos de una Tech3

 

Héctor Garzó debutará en el mundial de Moto2 tras sus grandes resultados en el FIM CEV y en el RFME CEV. El piloto, natural de Paterna (Valencia), sustituirá a Xavi Vierge en el equipo Tech3 tras el accidente sufrido por este en Assen.

En declaraciones de Garzó “estoy muy agradecido al equipo Tech3 por darme esta oportunidad. El objetivo de este fin de semana es aprender al máximo, pasármelo bien y coger experiencia de cara a las siguientes carreras del FIM CEV. Además de esto también le quiero dar mucho ánimo a Xavi Vierge y desearle una pronta recuperación” ha añadido el piloto.

 

Recordamos que Garzó se formó durante muchos años en la escuela de competición del Circuit Ricardo Tormo, la Cuna de Campeones. Empezó en el año 2008 en la categoría Minimotos pasando a MiniGP 4T en 2009 y 2010 y en 2013 en la categoría Honda CBR 250R. De ahí se fue al RFME CEV y en 2016 dio el salto al mundial junior FIM CEV en la categoría Moto3 Sport Production. En el presente año Garzó consiguió un sitio en la estructura del CNS Motorsport a los mandos de una Tech3 Moto2 y sus resultados en Moto2 han sido un segundo puesto en la primera carrera de Albacete y un quinto y tercero en las dos mangas de Montmeló que le sitúan en segunda posición de la general. Además también compite en el RFME CEV en la categoría Stock600 donde lidera la clasificación tras sus dos victorias, un segundo puesto y un tercero.

 

Para poder seguirlo este fin de semana los horarios de Moto2 serán:

Viernes 30

FP1 10:55

FP2 15:05

 

Sábado 1

FP3 10:55

QP 15:05

 

Domingo 2

Warm-up 9:10

Carrera 12:20

 

Devolución entradas compradas en taquilla

Rellena todos los campos del formulario para poder realizar tu solicitud de devolución, recuerda tener a mano el localizador de la compra y las entradas físicas para poder digitalizarlas y enviarlas.

  • La devolución será UNICAMENTE de las entradas que se adjunte en las imágenes cargadas.
  • El importe será devuelto en la cuenta bancaria que se indique en el formulario adjunto.

Fill in the fields to request a refund. Remember to have the purchase reference and the image of the tickets to be able to send them.

The refund will ONLY be for the tickets you upload in the images.
The amount will be refunded to the bank account you indicate in the form.

* Los formatos admitidos para la carga de las capturas de las entradas son jpg, png y pdf / The supported formats for uploading screenshots of tickets are jpg, png and pdf.

Devolución entradas digitales

Rellena todos los campos del formulario para poder realizar tu solicitud de devolución, recuerda tener a mano la eferencia de la compra que encontrarás en las entradas.

  • La devolución será integra de todas las entradas que componen la compra, no es posible la devolución parcial.
  • El importe será devuelto a la tarjeta / cuenta con la que se realizó el pago.

Fill in the fields on the form to request your refund, remember to have the purchase reference, which you will find on the tickets.

The refund will be for all the tickets that make up the purchase, partial refunds are not possible.
The amount will be refunded to the card/account with which the payment was made.

Inscripciones e información